Keine exakte Übersetzung gefunden für إشراك الغير
Übersetzen Türkisch Arabisch إشراك الغير
Türkisch
Arabisch
relevante Treffer
-
kesinlikle (adv.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
ki (adv.)mehr ...
- mehr ...
-
غُيْرُ {[سِوَى]}mehr ...
-
başkalaşmak (v.)mehr ...
-
değişmek (v.)mehr ...
- mehr ...
-
kaydırmak (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
moda (n.)mehr ...
- mehr ...
-
dışında (prep.)mehr ...
- mehr ...
-
değiştirmek (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Buzağıyı ( tanrı diye ) benimseyenlere , muhakkak Rablerinden bir öfke ve dünya hayatında bir alçaklık erişecektir ! İşte biz iftiracıları böyle cezalandırırız .« إن الذين اتخذوا العجل » إلها « سينالهم غضب » عذاب « من ربِّهم وذلَّة في الحياة الدنيا » فعذبوا بالأمر بقتل أنفسهم وضربت عليهم الذلة إلى يوم القيامة « وكذلك » كما جزيناهم « نجزي المفترين » على الله بالإشراك وغيره .
-
Biz Rabbimize inandık ki ( O ) bizim günahlarımızı ve senin bizi yapmaya zorladığın büyüyü bağışlasın . ( Elbette ) Allah daha hayırlı ve ( O ' nun mükafatı ve cezası ) daha süreklidir .« إنا آمنا بربنا ليغفر لنا خطايانا » من الإشراك وغيره « وما أكرهتنا عليه من السحر » تعلما وعملاً لمعارضة موسى « والله خير » منك ثوابا إذا أطيع « وأبقى » منك عذابا إذا عصي .
-
Şüphesiz , buzağıyı ( tanrı ) edinenlere Rablerinden bir gazab ve dünya hayatında bir zillet yetişecektir . İşte Biz , ' yalan düzüp-uyduranları ' böyle cezalandırırız .« إن الذين اتخذوا العجل » إلها « سينالهم غضب » عذاب « من ربِّهم وذلَّة في الحياة الدنيا » فعذبوا بالأمر بقتل أنفسهم وضربت عليهم الذلة إلى يوم القيامة « وكذلك » كما جزيناهم « نجزي المفترين » على الله بالإشراك وغيره .
-
" Gerçekten biz Rabbimiz ' e iman ettik ; günahlarımızı ve sihir dolayısıyla bizi kendisine karşı zorlayarak-sürüklediğin ( suçumuzu ) bağışlasın . Allah , daha hayırlıdır ve daha süreklidir . "« إنا آمنا بربنا ليغفر لنا خطايانا » من الإشراك وغيره « وما أكرهتنا عليه من السحر » تعلما وعملاً لمعارضة موسى « والله خير » منك ثوابا إذا أطيع « وأبقى » منك عذابا إذا عصي .
-
Buzağıyı tanrı olarak benimseyenler Rablerinin öfkesine ve dünya hayatında alçaklığa uğrayacaklardır ; iftira edenleri böylece cezalandırırız .« إن الذين اتخذوا العجل » إلها « سينالهم غضب » عذاب « من ربِّهم وذلَّة في الحياة الدنيا » فعذبوا بالأمر بقتل أنفسهم وضربت عليهم الذلة إلى يوم القيامة « وكذلك » كما جزيناهم « نجزي المفترين » على الله بالإشراك وغيره .
-
Doğrusu biz , yanılmalarımızı ve bize zorla yaptırdığın sihri bağışlaması için Rabbimize iman ettik . Allah ' ın vereceği mükafat daha iyi ve daha devamlıdır " dediler .« إنا آمنا بربنا ليغفر لنا خطايانا » من الإشراك وغيره « وما أكرهتنا عليه من السحر » تعلما وعملاً لمعارضة موسى « والله خير » منك ثوابا إذا أطيع « وأبقى » منك عذابا إذا عصي .
-
Buzağıyı mabud edinenler , Rablerinden bir gazaba uğrayacaklar , dünya yaşayışında aşağılık bir hale düşeceklerdir ve biz , iftiracıları böyle cezalandırırız .« إن الذين اتخذوا العجل » إلها « سينالهم غضب » عذاب « من ربِّهم وذلَّة في الحياة الدنيا » فعذبوا بالأمر بقتل أنفسهم وضربت عليهم الذلة إلى يوم القيامة « وكذلك » كما جزيناهم « نجزي المفترين » على الله بالإشراك وغيره .
-
Gerçekten de biz , hatalarımızı ve bize zorla yaptırdığın büyüden dolayı girdiğimiz günahları yarlıgaması için inandık Rabbimize ve Allah , daha hayırlıdır , verdiği karşılık da daha sürekli .« إنا آمنا بربنا ليغفر لنا خطايانا » من الإشراك وغيره « وما أكرهتنا عليه من السحر » تعلما وعملاً لمعارضة موسى « والله خير » منك ثوابا إذا أطيع « وأبقى » منك عذابا إذا عصي .
-
Buzağıyı ilah edinenler var ya , yakında onlara Rablerinden bir öfke ve dünya hayatında bir zillet ulaşacaktır . İftiracıları böyle cezalandırırız biz !« إن الذين اتخذوا العجل » إلها « سينالهم غضب » عذاب « من ربِّهم وذلَّة في الحياة الدنيا » فعذبوا بالأمر بقتل أنفسهم وضربت عليهم الذلة إلى يوم القيامة « وكذلك » كما جزيناهم « نجزي المفترين » على الله بالإشراك وغيره .
-
" Biz Rabbimize inandık ki , günahlarımızı ve senin bizi zorladığın büyüyü affetsin . Allah daha hayırlı , daha süreklidir . "« إنا آمنا بربنا ليغفر لنا خطايانا » من الإشراك وغيره « وما أكرهتنا عليه من السحر » تعلما وعملاً لمعارضة موسى « والله خير » منك ثوابا إذا أطيع « وأبقى » منك عذابا إذا عصي .